第三十五章:拿木匙-《神手一脉》
第(2/3)页
虽说身怀绝学,但她们的心性跟普通女子没两样,闲来无事总要念上几遍“女人经”;若有正事,只要不急,也会置于不顾。
此时起了兴致,双方把这当作咖啡厅,你一言、我一语,交流过动物学识改谈旅游、医学,从今时聊到往日,就差给儿子包尿布的事没提。假如有儿子,她们仍会谈下去。
两位姑娘地欢声笑语,仿佛给气氛上了染料,色调绚烂,温暖人心。难怪有人说:女人,可以沉默寡言,可以说长道短,只要能讲话,就是“语言学”的佼佼者;而男人,征服女人靠嘴,被女人征服也是因为嘴。
她们咀嚼语言营造的幸福感,脚踏之地、身处之屋,恰好映衬了此时心境:
该屋自地板到墙面乃至吊顶均绘画七彩方格,块块相连,宛如玩具魔方。地上堆满各式各样的绒毛布偶和模型玩物:这边一只黄皮红腮的皮卡丘,那边一架典藏版无畏钢弹,中间放了一排草帽海贼团公仔,依次还有《火影忍者》里的旗木卡卡西布偶,《猎人》中幻影旅团全体成员塑像,整体看上去好似孩童游乐室。
可惜,女人通常比较早熟,不易被玩具吸引。即便弹簧般的嘴唇消停,她俩的心思仍用在寻觅钥匙和查找相关线索上。
阿密特检视过玩偶,瞧地板,接着抬头,正上方地旋转木马灯具悬挂一把刻有熊头的木匙,由丝线绑住晃动回环,就像只嬉戏中的蜻蜓。
“快看,钥匙!”达芙妮也注意到顶上木匙,乐得如同刮刮乐中了奖。她要起跳去取,向来察而后动的阿密特,出手拉住好友:“我想不会这么简单。”
“是你过于谨慎了我看。”达芙妮说,“这么美好纯真的地方哪会有问题?”
“小心驶得万年船。”阿密特又举了个例子说明,“东土南朝时,京都瓦罐寺铸了一尊大铜像,完成后才现佛像的脸太廋。
“工匠苦无良策,只好请教雕塑家戴颙,得到的建议是:并非脸太廋,而是手臂和肩胛太肥,削减这两处,脸部看起来不就丰满了吗?
“工匠依法修整,果然成效极佳。这个故事告诉我们,假使头痛医头、脚痛医脚,很有可能会越陷越深,老在思维的弯路上打转;换种方式,不失为良策。”
她踏出一步,捡起一只玩偶,扔向上方钥匙做试探,先前判断即刻应验——琳琅满目的玩具仿佛注入灵魂,眼珠有神,一只接一只悬空飞起,出阴深古怪的稚童笑声:“嘻嘻嘻嘻……”
玩具们升空绕行,五颜六色的犹如走马灯满布屋中。蓦地,攻势动,如同连片缤纷彩云席卷而来。
“我说得没错吧?你需多长个心眼了,它们可不像外表那么可爱。”阿密特严阵以待,达芙妮亦运起真气提防。
第(2/3)页